# # Translators: # André Koot , 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-05 19:23+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../templates/fake-template.php:7 msgid "Albums" msgstr "Albums" #: ../templates/fake-template.php:6 msgid "Artists" msgstr "Artiesten" #: ../templates/fake-template.php:13 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" #: ../templates/fake-template.php:14 msgid "Description (e.g. App name)" msgstr "Beschrijving (bijv. appnaam)" #: ../templates/fake-template.php:15 msgid "Generate API password" msgstr "Genereren API wachtwoord" #: ../templates/fake-template.php:18 msgid "" "Here you can generate passwords to use with the Ampache API, because they " "can't be stored in a really secure way due to the design of the Ampache API." " You can generate as many passwords as you want and revoke them anytime." msgstr "Hier kunt u wachtwoorden genereren voor gebruik met de Ampacht API, omdat ze door het ontwerp van de Ampache API niet op een echt veilige manier kunnen worden bewaard. U kunt zoveel wachtwoorden genereren als u wilt en ze op elk moment weer intrekken." #: ../templates/fake-template.php:10 msgid "Invalid path" msgstr "Ongeldig pad" #: ../templates/fake-template.php:19 msgid "" "Keep in mind, that the Ampache API is just a preview and is unstable. Feel " "free to report your experience with this feature in the corresponding issue. I would also" " like to have a list of clients to test with. Thanks" msgstr "Vergeet niet dat de Ampache API volop in ontwikkeling is en dus instabiel is. Rapporteer gerust uw ervaringen met deze functionaliteit in deze melding. Ik zou ook graag een lijst met clients hebben om te kunnen testen. Bij voorbaat dank!" #: ../templates/fake-template.php:3 msgid "Music" msgstr "Muziek" #: ../templates/main.php:64 msgid "Next" msgstr "Volgende" #: ../templates/fake-template.php:9 msgid "Path to your music collection" msgstr "Pad naar uw muziekverzameling" #: ../templates/main.php:62 msgid "Pause" msgstr "Pause" #: ../templates/main.php:60 msgid "Play" msgstr "Afspelen" #: ../templates/main.php:58 msgid "Previous" msgstr "Vorige" #: ../templates/main.php:89 msgid "Repeat" msgstr "Herhaling" #: ../templates/fake-template.php:16 msgid "Revoke API password" msgstr "Intrekken API wachtwoord" #: ../templates/main.php:87 msgid "Shuffle" msgstr "Shuffle" #: ../js/public/app.js:458 msgid "Some not playable tracks were skipped." msgstr "Sommige niet af te spelen nummers werden overgeslagen." #: ../templates/fake-template.php:11 msgid "This setting specifies the folder which will be scanned for music." msgstr "De instelling bepaalt de map die wordt gescand op muziek." #: ../templates/fake-template.php:8 msgid "Tracks" msgstr "Nummers" #: ../templates/fake-template.php:4 msgid "Unknown album" msgstr "Onbekend album" #: ../templates/fake-template.php:5 msgid "Unknown artist" msgstr "Onbekende artiest" #: ../templates/fake-template.php:12 msgid "" "Use this address to browse your music collection from any Ampache compatible" " player." msgstr "Gebruik dit adres om door uw muziekverzameling te bladeren vanaf elke Ampache compatibele speler." #: ../templates/fake-template.php:17 msgid "" "Use your username and following password to connect to this Ampache " "instance:" msgstr "Gebruik uw gebruikersnaam en het volgende wachtwoord om te verbinden met deze Ampache installatie:"